EE.UU. :Nuevo总裁La Vista

作者:闾丘绶

<p>Mañana8denoviembretendrálugarenEstadosUnidoslaeleccióncontemblyncialnúmero58</p><p> ConolosedaráporconcluidalaCampañapolíticamássuciadelaque se tiene recuerdo,segúnhanafirmadoanististasy observadores</p><p> Elganadorasumiráel20deenerodel2017yustráfrentesínnumeososdesafíosyoportunidades,algunos definidos tempranamente ensusrespectivasplataformaspolíticas; otros asumidos alcalordeunapathañacquemuchotuvode batallar a la riposta</p><p> ElresultadoodríadarleaEstadosUnidos,por ejemplo,la primera mujer presidenta(Hillary Clinton); oquizásel大宴会(Partido Republicano)的终极委员会(唐纳德特朗普)quemáshafracturadoumilitancia</p><p>没有异议,这是一个不同的意见,algo que los expertos explicanpartirlalaantortaciónderegistrarsey la complejidad del proceso en algunos estados; sindescartarlaapatíaylafaltade confianza enlospartidospolíticos</p><p> En las presidenciales del 2012 en EE.UU. hubo 129,1 millones de votos de 241 millones de personas aptas para ejercer el sufragio</p><p> Es decir,asstióel53,6por ciento</p><p> Varias fuentes estimanqueestavezpodríaesperarseunomportamiento是类似的</p><p> Sin embargo,medios de prensa publicaron estedomingoquelaAsociaciónNacionaldeLatinosElectos espera que unos 13,1 millones de su comunidad acudan a las urnas el venidero martes</p><p> La cifra supone un incremento de 35%frente al 2008. Otra fuente,la encuestadora Latino Decisions,afirmóqueesacifrapodríallegaralos14,7 millones,locualseríaunrécordanunquesiguessiendomenos de la mitad de los que pueden hacerlo y refuerza la tendencia de pasados ciclos electorales que convierte este Grupo en el que menos vota</p><p> Enel2012lainpartaciónelectoralhispanafuedel 48%; mientras que ladelosafroamericanosllgóal67%,sector que siguecreciendoensuinpecióndevoto</p><p>没有人对el senador republicano Lindsey Graham,de Carolina del Sur,expresórecientementequelomás着名的deestoscomiciosodríaserlamovilizacióndelvotohispano不感兴趣</p><p> “特朗普是一个人民共和国人民共和国人民共和国人民共和国人民共和国人民共和国人民共和国人民共和国人民共和国人民政府</p><p>” Encuantoalospronósticosderesultados,la mayor parte de las encuestas coinciden en que Hillary Clinton,la ex secretaria de Estado,lleva una ligera ventaja al multimillonario neoyorquino Donald Trump</p><p> El sitio digital RealClearPolitic.com报道称,46%的delaintrcióndevoto对希拉里有利,对唐纳德的比例为44.9%</p><p> Otros tanteos realizados por ABC / Washington Post追踪afirmanqueserá49-45,mientras que Reuters / Ipsos dan cuatro puntos赞成克林顿(44-40)</p><p>哥伦比亚广播公司新闻/纽约时报(47-44); Economist / You Gov(48-45)和IBD / TIPP Track(46-43)</p><p> Solo la realizada por LA Times / USC Tracking da como vencedor al aspirante republicano a la Casa Blanca con un punto de ventaja(46-45)sobresuoponentedemócrata</p><p> Este domingo James Comey,导演del FBI,dio un espaldarazo a la candidata tras anunciarquenopediráqueseleprocese por el temadeloscorreoselectrónicosborrados,aristaqueserevelócomounadlalasmásfeasrablessaolargolalapampaña</p><p> ©2018 Trabajadores</p><p> ÓrganodelaCentralde Trabajadores de Cuba导演:主编AlbertoNúñezBetancourt编辑:AlinaMartínezTriayTerritorialyGeneralSuárez</p><p> PlazadelaRevolución</p><p> La Habana,古巴</p><p> CP:10698传真:053(7)555927电子邮件:....